词语站>英语词典>judicial separation翻译和用法

judicial separation

英 [dʒuˈdɪʃl ˌsepəˈreɪʃn]

美 [dʒuˈdɪʃl ˌsepəˈreɪʃn]

网络  别居; 裁判分居; 司法分居; 法定分居

法律

英英释义

noun

  • a judicial decree regulating the rights and responsibilities of a married couple living apart
      Synonym:legal separation

    双语例句

    • In this part, the author points out that the principle of judicial independence originates from western countries, its theoretical basis is the theory of separation of powers.
      在本部分中,作者指出,司法独立原则起源于西方国家,其理论基础是三权分立理论。
    • It also analyses the causes of judicial politics connecting with the system of separation of powers, the election process of Federal Court's judges and other political elements.
      本文通过两个典型案件的对比揭示了美国最高法院司法权的政治性,并结合美国的分权体制、联邦法官的选择程序及其他政治因素分析了这种司法政治的成因。
    • Judicial review was the distinctive incarnation of judiciary independence, which represented the real completion of the separation of powers in both theory and practice.
      司法审查是美国司法独立的显著标志,同时也表明三权分立在理论和实践上的最终完成。
    • The theory foundation of judicial independence in America is separation and balance of powers.
      美国司法独立的理论基础是权力的分立与制衡理论。
    • In modern society, the constitutional review system should play a balance function, requiring the right of judicial review power has some unique attributes, including independence, and judicial and legislative powers of the separation.
      在现代社会,违宪审查制度要发挥平衡功能,要求违宪审查权具有一些特有的权力属性,包括独立性、与司法权和立法权的分离等。
    • Judicial separation, also called separation, originated from the Canon Law of Christianity in Mediaeval Europe, and still exists today.
      别居又称分居,它产生于欧洲中世纪基督教的教会法,至今仍存在。
    • On the securities markets, the value of judicial review, which is based on the principles of rule of law and separation of powers, is the regulation of the supervisors.
      建立在法治和分权制衡等法律原则之上的司法审查制度,体现于证券市场的价值就是对监管者的监管。
    • Instead the Divorce Act mirrored the reliefs available under the Judicial Separation Act, introduced at a time when divorce was not contemplated.
      相反,《离婚法案》借鉴了《判决分居法案》里存在的救济精神,而《判决分居法案》颁布的时候人们对离婚连想都不敢想。
    • The principle of judicial independence of separation theory originated from western, whose purpose is to ensure the realization of judicial justice.
      司法独立原则起源于西方的三权分立理论,其目的在于确保司法权公平正义目的的实现。
    • The second is the judicial dissolution, the introduction of other judicial remedies, there are mandatory share exchange system, compulsory separation system, the introduction of the system of provisional administrator.
      其二是在司法解散之外,引入其他司法救济方式,主要有强制股权置换制度、强制公司分立制度、引入临时管理人制度等。